Categories
Katoliku Kirik

”Mater Populi Fidelis” kohta – Intervjuu

Intervjuu P. Pius X Preestrite Vennaskonna kindralülemaga seoses dokumendi Mater Populi fidelis avaldamisega


“Kaaslunastaja tiitli eitamine võrdub Pühima Neitsi troonilt tõukamisega. See haavab katoliiklase hinges seda, mis on talle kõige kallim.”


FSSPX.News: Austatud kindralülem, 4. novembril avaldas usudoktriini dikasteerium (edaspidi DDF) dokumendi pealkirjaga Mater Populi Fidelis, millega piiratakse mõne tiitli kasutamist, mida on traditsiooniliselt omistatud Neitsi Maarjale. Mis oli sellega seoses teie esimene mõte?

Isa Davide Pagliarani: Pean tunnistama, et see avaldas mulle sügavat mõju. Kuigi paavst Leo XIV oli juba varem väljendanud soovi jätkata oma eelkäija joont, ei oleks ma oodanud ühelt Rooma dikasteeriumilt dokumenti, mille eesmärk on piirata nende nii tähendusrikaste tiitlite kasutamist, mida Kirik on traditsiooniliselt Neitsi Maarjale omistanud. Mu esmane reaktsioon oli pühitseda hüvitusmissa selle uue rünnaku pärast Traditsiooni ja eriti Pühima Neitsi Maarja vastu. 

Tõepoolest ei seata küsimuse alla üksnes kaaslunastaja ja kõigi armude vahendaja tiitleid, vaid moonutatakse ka nende traditsioonilist tähendust. See on veelgi rängem, kuna nende tõdede eitamine võrdub Neitsi Maarja troonilt tõukamisega, haavates nõnda katoliiklase hinges seda, mis on talle kõige kallim. Koos Pühima Euharistiaga on Neitsi Maarja tõega kõige kallim and, mille meie Issand on meile pärandanud. 

Mis teid kõige rohkem rabas?

Eelkõige see, et kaaslunastaja mõistet peetakse “alati sobimatuks”, mis tähendab tegelikult selle ärakeelamist. Esitatud põhjendus on: “Kui üks väljend nõuab rohkeid, korduvaid selgitusi, et vältida õigest tähendusest kõrvale kaldumist, siis ei teeni see Jumala rahva usku ja muutub kasutuks.”

Ent see ei ole ju mingi eksootiline termin, mille on välja pakkunud mõni kahtlase ilmumise osaliseks saanud inimene, vaid väljend, mida Kirik on juba sajandeid kasutanud ja mille täpse tähenduse on teoloogid selgelt määratlenud. Lisaks on seda väljendit kasutanud mitmed paavstid. Paradoks seisneb selles, et Johannes Paulus II ise kasutas seda tiitlit mitmel puhul. Püha Pius X defineeris oma õpetusameti raames väga selgesti Jumalaema lunastuses osalemise aluse ja ulatuse, kuigi ta ei tarvita täpselt sama terminit, vaid nimetab Neitsi Maarjat “langenud inimkonna taastajaks”. 

Mida ta täpselt ütleb?

Oma mariaanlikus entsüklikas Ad diem illum (2. veebruarist 1904) käsitleb p. Pius X väga otseselt ja sõnaselgelt nii Maarja kaaslunastajaks kui isegi universaalseks vahendajaks olemist. Laskem temal endal kõnelda: 

“Kui jõudis kätte Poja ülim tund, ‘seisis Jeesuse Risti kõrval Tema Ema Maarja, mitte ainult julma vaatepildi üle mõtiskledes, vaid ka rõõmustades, et tema ainus Poeg on inimkonna päästmiseks ohverdatud, ning nii täielikult Tema Kannatuses osaledes, et kui olnuks võimalik, kandnuks ta rõõmuga kõik need piinad, mis said osaks tema Pojale.’

Tänu sellele tahte- ja kannatusühtsusele Kristuse ja Maarja vahel ‘sai Maarja ülimalt teenitult langenud inimkonna taastajaks’ ja kõigi nende andide jagajaks, mis meie Päästja oma surma ja Verega meile ostis. Muidugi ei saa eitada, et nende aarete jagamine on Jeesuse Kristuse eriline ja ainuline õigus, sest need aarded on Tema surma ainukordne vili, Tema, kes oma loomusest tulenevalt on vahendaja Jumala ja inimese vahel. Siiski on just Ema ja Poja eelmainitud ühise kurvastuse ja kannatuse tõttu lubatud austusväärsel Neitsil ‘olla kogu maailmale kõige võimsam vahendaja ja eestkostja oma jumaliku Poja ees.’  

Allikas on seega Jeesus Kristus, kelle ’täiusest me kõik oleme saanud’, kelles ‘on kogu ihu liidetud kokku ja hoitakse koos kõigi üksteist toetavate liikmete abil, nii nagu on iga üksikliikme ülesanne. Sel viisil saab ihu kasvujõu iseenese ülesehitamiseks armastuses.’ Ent Maarja, nagu p. Bernard õigesti märgib, on ‘kanal’; või kui soovite, see ühendav osa, kelle ülesanne on ühendada ihu Peaga ja vahendada ihule Pea mõtteid ja tahtmisi – ehk kael. Jah, ütleb p. Bernard Sienast, ’Maarja on meie Pea kael, mille kaudu Kristus annab oma müstilisele Ihule edasi kõik vaimsed annid.’ 

Niisiis oleme, nagu näha, väga kaugel sellest, et omistada Jumalaemale armu tekitavat väge – väge, mis kuulub üksnes Jumalale. Kuid et Maarja ületab kõiki pühaduses ja ühenduses Kristusega ja Kristus on kaasanud ta lunastustöösse, teenib tema meile de congruo, nagu teoloogid ütlevad, selle, mida Jeesus Kristus teenib meile de condigno, ning ta on armude kõrgeim jagaja. Jeesus istus ’Ausuuruse paremale käele kõrguses’; Maarja istub oma Poja paremal käel – ‘nii kindel varjupaik ja nii ustav abi kõigi ohtude vastu, et meil pole midagi karta või millegi pärast meelt heita tema juhatuse, eestkoste ja kaitse all’.”

See tsitaat on tõepoolest pikk, kuid sisaldab vastuseid just nendele järeldustele, mida DDF-i õpetuslikus märkuses esitatakse. Veelgi enam, tasub tähele panna, et seda püha Pius X entsüklikat mainitakse vaid ühes allmärkuses teksti lõpus, kuid seda ei tsiteerita kordagi. Põhjus on lihtne: see ei sobi kokku uue teoloogilise suunitlusega.

Kuid mis on teie arvates selle tegelik põhjus, et DDF peab nüüd kaaslunastuse mõistet “alati sobimatuks”? 

Ennekõike peitub põhjus oikumeenias. Tuleb mõista, et nii kaaslunastuse kui universaalse vahendamise mõisted on protestantliku teoloogia ja vaimuga täielikult ühitamatud. Need mõisted jäeti kõrvale juba kirikukogu ajal pärast tuliseid arutelusid, mille käigus paljud kontsiili-isad soovisid, et universaalne vahendamine defineeritaks usudogmana. 

See oikumeeniast kantud väljajätmine kahjustas usku rängalt. Kui Pühima Neitsi kohta käivat  traditsioonilist õpetust järjepidevalt ei meenutata, siis lõpuks see kaob. Teisisõnu on dokumendi koostajad tõega veendunud, et need terminid kujutavad usule ohtu. See on katastroofiline. 

Tekstis korratakse läbivalt, et Pühim Neitsi ei tohi mingil viisil kahjustada meie Issanda ainulaadset ja keskset rolli Lunastajana. See mure mõjub peaaegu patoloogilisena – omamoodi vaimse paranoiana, mis on katoliiklase puhul seletamatu. Ükski usutõdede järgi õpetatud usklik hing, kes pöördub Pühima Neitsi poole ja laseb end temal juhtida, ei saa tõesti iial Neitsit Issanda kahjuks liigselt austada. Usust valgustatud mariaanlik vagadus teenib ühtainsat eesmärki: lasta meil sügavamalt tungida meie Issanda ja lunastuse müsteeriumitesse. Seda mõisteti ja ka praktiseeriti hästi kuni kirikukoguni. Siin on tegemist nõiaringiga, mis on peaaegu absurdne: hoiatatakse väidetavalt kuritahtliku vahendi eest eesmärgi saavutamiseks, kuigi see vahend ongi meile just selleks otstarbeks antud.

Kas teie arvates on oikumeeniline kaalutlus selle Vatikani sammu ainuke põhjus?

Usun, et tuleb arvesse võtta veel üht põhjust. Rooma dokumendis laidetud väljendid puudutavad otseselt lunastuse müsteeriumi ja sellest lähtuvat armu. Ometi pole tänapäeval kahjuks ka lunastuse mõiste enam endine. Mõisteid nagu „meie pattude eest toodud lepitusohver“ ja „jumalikku õiglust rahuldav ohver“ hüljatakse üha enam. Arusaam Jumalale Tema õigluse lepitamiseks toodud ohvrist ei ole enam vastuvõetav. Kaasaegse vaate kohaselt ei ole tegelikult vajagi meie Issanda teeneid, meie pattude hüvitamist ega lepitusohvri toomist, sest Jumala halastus ei muutu inimese patu tõttu: see on tingimusteta. Jumal annab alati andeks, lihtsalt oma heldusest.

Järelikult mõistetakse meie Issandat Lunastajana nüüd täiesti uues tähenduses: Tema surm ei ole muud kui Isa halastava armastuse viimne ja ülim väljendus. Seega pole põhjust imestada, et lunastuse mõiste sellisest moonutamisest tuleneb vältimatult põhimõtteline võimetus mõista, kuidas ja miks võidi Maarjat tema kannatuste tõttu lunastusega seostada. 

Sellega seoses leidub DDF-i tekstis paljastav hoiatus: „Seetõttu tuleb vältida tiitleid ja väljendeid, mis kujutavad Maarjat otsekui piksevardana Issanda õigluse ees, justkui oleks ta hädavajalik alternatiiv Jumala ebapiisavale halastusele.”

Naastes kaaslunastuse mõiste juurde – miks peate seda nii oluliseks?

Esiteks väljendab see katoliku dogma homogeenset arengut ja seda peetakse üldiseks teoloogiliseks järelduseks, mõned aga peavad seda segi usudogmana defineeritavaks tõeks. Mõiste pärineb evangeeliumist endast ning väljendab täpselt seda ulatust, milles meie Issand soovis oma Ema lunastustööga siduda.

See ei ole ei paralleelne lunastus ega miski, mis lisanduks meie Issanda tööle, nagu teatud karikatuursed tõlgendused ekslikult väidavad. See on lihtsalt täiesti ainulaadne liitmine Kristuse tööga, millele ei leidu võrdset ning mis tunnustab meie Emanda õiget kohta ja teeb sellest vajalikud järeldused.

Millistele autoriteetsetele argumentidele DDF-i tekst toetub?

DDF-i teoloogilises märkuses tsiteeritakse kardinal Josef Ratzingeri taunivat seisukohta, kelle arvates ei ole kaaslunastuse mõiste Pühakirjas piisavalt juurdunud. Kuid me ei tohi unustada, et kardinal Ratzinger ise toetas lunastuse teemal teooriaid, mis ei olnud traditsioonilised.

Kuid dokument toetub eelkõige paavst Franciscuse autoriteedile. Lugegem tema sõnu nii, nagu neid selles tekstis tsiteeritakse: “…Maarja ‘ei soovinud iialgi midagi oma Pojale kuuluvat endale omistada. Ta ei esitanud end kunagi kaaspäästjana. Ei, vaid jüngrina.’ Kristuse lunastustöö oli täiuslik ega vaja midagi juurde; seega ‘ei tahtnud meie Emand Jeesuselt ära võtta ühtki tiitlit… Ta ei palunud endale kvaasi-lunastaja või kaaslunastaja rolli. Ei. On ainult üks Lunastaja ja seda tiitlit ei saa kahekordistada.’ Kristus ‘on ainus Lunastaja; peale Kristuse ei ole ühtki teist kaaslunastajat’.”

Neid sõnu on valus lugeda. Need moonutavad karikatuurselt tõelisi põhjusi, millele kaaslunastuse õpetus tugineb. Piisab, kui öelda, et küsimus ei ole selles, kes meie Emand oleks võinud soovida olla – see oleks absurdne, – vaid selles, mida jumalik Tarkus soovis ja nõudis, et ta oleks: ainukordses lunastustöös lubati temal teha meie nimel sobiv hüvitus, kuna aga Jeesus Kristus tõi meie eest hüvitust range õigluse järgi. Oma täiusliku armastuse ja ainulaadse ühenduse tõttu Jumalaga anti talle vägi teenida meile välja see, mille meie Issand meile range õigluse järgi välja teenis.  

Kas kaaslunastuse ja kõigi armude vahendamise vahel on seos?

On ilmne, et nende kahe mõiste vahel on seos: just sel põhjusel on kõigi armude vahendaja nimetus samuti kahtluse alla seatud, kuna selle kasutamist peetakse nüüd ohtlikuks ja seetõttu soovitatakse sellest tungivalt hoiduda, nagu kohe üksikasjalikumalt selgitame. 

Tänu meie Emanda osalemisele lunastustöös ja tänu sellele, et ka tema on meile välja teeninud – ehkki teisel viisil – kõik selle, mida meie Issand meile teenis, määras Issand ise ta kõigi nõnda saavutatud armude jagajaks. Seda kinnitavad nii traditsioonilise teoloogia järeldused kui ka püha Pius X õpetus, mida äsja meenutasime.

Muidugi ei eita käesolev õpetuslik märkus, et pühakud ja Neitsi Maarja võiksid pälvida teeneid. Siiski seab see kaudselt kahtluse alla Maarja universaalse ja vajaliku vahendamise armude jagamisel: 

“Inimese ja Jumala vahelisse armu edastamisse, mis on täiuslikult otsene ja vahetu, ei saa isegi Maarja sekkuda. Ei sõprust Jeesuse Kristusega ega Pühima Kolmainsuse elamist meis saa mõista kui midagi, mis tuleb meile Maarja või pühakute kaudu. Igal juhul saame aga öelda, et Maarja soovib meile seda hüvet ja palvetab selle eest koos meiega. […] Tõsiasi  on, et ainult Jumala, Kolmainsa Jumala kätes on õigeksmõistmine. Ainult Jumal tõstab meid üles, et ületada lõpmatu vahemaa, mis lahutab meid jumalikust elust; ainult Tema tegutseb meis oma trinitaarse kohaloluga; ainult Tema tuleb meisse ja kujundab meid ümber, lastes meil saada osa oma jumalikust elust. Maarjat ei austata seeläbi, et talle omistatakse mingi vahendajaroll selles töös, mis kuulub ainuüksi Jumalale.”

Eeltoodud põhjustel ei ole Neitsi Maarja tegelikkuses teeninud meile lihtsalt teatud armusid, vaid iga viimsegi neist; ning ta teenis välja mitte ainult nende rakendamise, vaid ka nende omandamise Risti all: sest ta oli ühendatud Lunastaja Kristusega lunastusaktis endas siin maa peal, enne kui hakkas meie eest Taevas kostma.

Miks siis hoiatatakse kõigi armude vahendaja tiitli kasutamise eest ja miks arvatakse, et selle väljendiga ei ole võimalik tagada õiget arusaama Neitsi Maarja rollist?

Sellele võib vastata, et teksti autoreid mõjutab teatav eelarvamus: nad ei tunnista, et Jumal võib olla tahtnud – ja Traditsioon selgitanud – midagi, mis erineb nende endi ettekujutusest. 

On tõsi, et meie Issand on ainus Vahendaja ja et on vaid üks lunastus, Tema üliküllane lunastus. Kuid just nii, nagu meie Issand valib vabalt lunastuse teostamise vahendid – eriti surma Ristil, kui Ta oleks võinud valida ka mõne muu vahendi –, nii oli ka Tema vaba valik kaasata oma Ema oma töösse nii, nagu Tema tahtis. Mitte keegi, isegi mitte DDF-i prefekt, ei saa võtta meie Issandalt õigust tegutseda oma jumaliku tarkuse järgi ja teha oma Emast kaaslunastaja ning kõigi armude vahendaja. Meie Issand teab väga hästi, et nii toimides ei kahanda Ta mingil moel oma väärikust Lunastajana. Kuid Tema valiku tagajärg on ilmne: nii nagu on vajalik pöörduda Tema poole pääsemiseks, nii on vajalik pöörduda ka Tema Ema poole, ehkki teisiti. Selle vajalikkuse eitamine tähendab meie Issanda korralduste, Kiriku Traditsiooni ja kristlastele antud pääsemisvahendite tagasilükkamist. 

Seda eelarvamust, mis tundub olevat lausa kangekaelsus, esineb tekstis sageli. Piirdume siin mõne lõiguga: “Kui arvestada, et Kolmainsuse asumine meie hinges (mitteloodud arm) ja meie osalemine jumalikus elus (loodud arm) on lahutamatud, ei või me mõelda, et see müsteerium sõltub Maarja kätest “läbi minemisest”; “Ükski inimisik – isegi mitte apostlid ega Pühim Neitsi – ei saa tegutseda kõigi armude jagajana”; “…kõigi armude vahendaja tiitel riskib Maarja kujutamisega sellena, kes jagab vaimulikke hüvesid või energiaid lahus meie isiklikust suhtest Jeesuse Kristusega”.

Kuidas hindate nende DDF-I otsuste mõju pastoraalsest vaatenurgast?

Usun, et võin öelda, et negatiivsed tagajärjed on arvukad ja katastroofilised.

Esiteks ei tohi me unustada, et Maarja on kristliku elu täiuslik eeskuju. Pisendades meie Emanda seotust lunastustööga nõrgestab see tekst ka iga hinge kutset siseneda Risti kaudu lunastus-, hüvitus- ja isikliku pühitsuse töösse. See vastab täpselt protestantlikule käsitlusele kristlikust elust, kus ei leidu enam ruumi osalemisele Kristuse töös, mis meid pühitseb ja päästab. Seetõttu hävitas Luther orduelu ja pidas iga head tegu, kaasa arvatud püha Missat, solvanguks Kristuse töö suuruse vastu, mis on täiuslik ega vaja seetõttu mingit lisa. Iga lisa tähendaks selle täiuslikkuse eitamist. Katoliiklastena tunnistame täpselt vastupidist: nimelt seetõttu, et Kristuse töö on ülimalt täiuslik, suudab see hõlmata loodud olendite koostööd, minetamata midagi oma täiusest. 

Lisaks tunduvad need DDF-i otsused praeguses kontekstis katastroofilised, eriti lihtsaimate ja suurimas hädas olevate hingede usu ja vaimuliku elu jaoks. Pean silmas sotsiaalseid ja moraalseid äärealasid, kui kasutada eelmise pontifikaadi ajal moes olnud väljendit. Kõige hüljatumatele jääb Neitsi Maarja praeguses kõrbes ainsaks pelgupaigaks. Olen oma silmaga näinud, kuidas lihtne ja siiras pühendumine Maarjale võib kindlustada nende hingede pääsemise, kellel ei ole võimalik regulaarselt preestriga kohtuda. Sel põhjusel tundub mulle see DDF-i tekst, mille eesmärk on hoiatada hingi traditsiooniliste mariaanlike mõistete eest, nii õigustamatu kui ka pastoraalselt vastutustundetu. 

Ning lõpuks ei ole Kirikul kunagi varem olnud nii tungivalt vaja taasavastada Neitsi Maarja vägevust: maailma surve all, mis üha enam paiskab hingi usutaganemisse ja ebapuhtusesse, on tema vägevus parim vahend sellele survele vastu seismiseks ja usule truuks jäämiseks. 

Kas teil on teksti autoritele mõni pastoraalne nõuanne?

Selle meeldetuletamine, et meie Issand on ainuke vahendaja Jumala ja inimeste vahel ning et on ainult üks tõeline lunastus, nimelt Tema oma, on iseenesest kiiduväärt ja eriti praegusel ajal vajalik.

Probleem on selles, et neid tõdesid ei ole vaja meelde tuletada katoliiklastele hukatusliku eesmärgiga hoiatada neid meie Emanda oletatava sekkumise või konkurentsi pakkumise eest.  Seda tõde tuleks kuulutada ja avaldada juutidele, budistidele, moslemitele ja kõigile, kes ei tunne meie Issandat, olgu nad siis mittekristlastest usklikud või ateistid. 

28. oktoobril tähistas Vatikan Nostra Aetate väljakuulutamise 60. aastapäeva – tegu on kirikukogu dokumendiga, mis on aluseks dialoogile mittekristlike religioonidega. See on leebelt öeldes paradoksaalne, kuna just see dialoog, mis viimase kuuekümne aasta jooksul on viinud mõningate ülimalt kahetsusväärsete usunditevaheliste kohtumisteni, salgab selgesti ja otselt tõsiasja, et meie Issand on ainus vahendaja Jumala ja inimkonna vahel ning et Katoliku Kirik rajati selle tõe kuulutamiseks maailmale.

Kas teie arvates on olemas veel mõni traditsiooniline mariaanlik mõiste, mis vääriks suuremat tuntust?

Neitsi Maarja tunnipalvustes kirjeldab Kirik teda sõnadega „tema, kes on purustanud kõik hereesiad”. Usun, et see mõiste väärib sügavamat teoloogilist uurimist. On erakordselt huvitav vaadelda, kuidas Kirik käsitleb meie Emandat katoliku tõe kaitsjana. See on otseselt seotud tema emarolliga. Ta ei saaks sünnitada meie Issandat igaühes meist ilma tõde ja tõearmastust meile jagamata, sest meie Issand on Tõde ise – lihaks saanud ja inimkonnale ilmutatud. Just usu kaudu ja usu puhtuses sünnivad hinged uuesti ja saavad võimaluse kasvada meie Issanda näo järgi. 

Arvan, et me ei mõista piisavalt hästi seda vajalikku seost usu puhtuse ja kristliku elu ehtsuse vahel. Meie Emand, kes hävitab kõik eksitused, on selle tõe mõistmise võti. 

Millise Neitsi Maarja auks loodud palve valiksite meie vestlust lõpetama?

Ilma kõhkluseta valiksin järgmise palve, mis leidub ka liturgias:

Dignare me laudare te, Virgo sacrata. Da mihi virtutem contra hostes tuos. “Luba mul sind ülistada, püha Neitsi. Anna mulle jõudu võidelda sinu vaenlaste vastu.”

Menzingenis, 9. novembril 2025,
Püha Päästja basiilika pühendamise pühal

Tõlkis Siivi Mänd

Categories
Katoliku Kirik Vaimne elu

One cannot separate the Virgin from the Redeemer without mutilating the work of God

Where is the love of truth, where is fidelity to Calvary? It is with profound sorrow and holy indignation that we read the document Mater Populi Fidelis from the The Dicastery for the Doctrine of the Faith (DDF). 

This text, which purports to be a clarification, in reality attacks the Blessed Virgin Mary, our Mother, by denying her titles bestowed upon her by the Faith, by the entire Tradition of the Church, and sanctioned by the constant teaching of several popes. Under the guise of “fidelity” and “ecumenism,” it is working to diminish the Mother of God.

UNTENABLE ARGUMENTS

The Cardinal Prefect of the DDF justifies the removal of the glorious titles of Co-Redemptrix and Universal Mediatrix of Graces with three arguments that must be severely denounced.

1. The attack on the unique mediation of Christ:

The main argument is that the title of Co-Redemptrix might seem to undermine the fundamental dogma that “there is one mediator between God and men: a man, Christ Jesus.” (1 Tim 2:5)  

Their fear is that the term Co-Redemptrix will be interpreted as an equality of power or dignity between Mary and Christ. 

But this is a profound ignorance of Catholic doctrine! The faith affirms without hesitation that Christ alone saves, but it also teaches that God willed to associate a creature with Christ’s redemptive offering. Mary does not cooperate through personal power and independently of Christ, but through love and self-sacrifice. 

Theology has always specified that her merit is one of appropriateness (de congruo) and not of justice (de condigno) like that of the Savior. She obtains “in appropriateness what Jesus obtains in justice” (St. Pius X), with a subordinate but universal efficacy. Far from competing, Mary is the partner whose action is the sine qua non of this redemption.

2. Inappropriateness and dogmatic complexity:

The DDF asserts the inappropriateness of titles, because they would be too difficult for the People of God to understand:

“When an expression requires numerous and constant explanations to prevent it from straying from its correct meaning, it does not serve the faith of the People of God and becomes a hindrance.”

This argument, new in the history of theology, is also an admission of pastoral laziness! If expressions susceptible to misinterpretation must be excluded from Church teaching, then preaching would be reduced to very little. Holy Scripture is revealed by God. And yet it contains many passages that are difficult to understand. Even Saint Peter says that the texts of Saint Paul contain obscure passages:

“As our beloved brother Paul wrote to you according to the wisdom given him. This is what he does in all his letters, in which he speaks about these things. In them are certain passages that are hard to understand, which ignorant and unstable people twist to their own destruction.” (2 Peter 3:15–16)

According to this argument from the DDF, the Bible should then be censored! On the contrary, the Church has never been afraid and has always taught the truth in all its luminous complexity, without diminishing it through overly human simplification. She possesses the words of eternal life, the words of the Word of God; and does not concern herself with the words of human prudence, all too human.

3. The ecumenical discomfort:

The “particular ecumenical effort” is the driving force behind this Marian amputation. It is clearly stated that “the rejection of the titles of the Blessed Virgin… finds its origin in ecumenism.” Must Marian devotion, in order to be understood and taught, look to the errors, heresies, and impieties of non-Catholics? 

The idea that truth must be minimized to please others is a tragic break with tradition. It is also a stinging insult hurled in the face of Protestants, who are deemed incapable of receiving Catholic doctrine in its entirety. 

This text wants us to replace glorious titles with more lukewarm appellations like “Mother of the Faithful People,” which avoid the nuances rejected by non-Catholics and are even acceptable to Muslims. The glories of Mary are being sacrificed on the altar of a false ecumenism!

Our profession of Mary as Co-Redemptrix and Mediatrix is ​​not a mere thesis, nor is it a subject for debate. Rather, it is an act of faith and love, a kiss of gratitude placed on the hand of the Mother who suffered everything for us. Let us commit ourselves to cherishing, proclaiming, and defending our Mother in Heaven, the only one who will allow us to fully know Our Lord Jesus Christ.

Published on November 12, 2025 – Father François Delmotte (La porte latine.fr)

Categories
Katoliku Kirik SSPX

P. Pius X Preestrite Vennaskonna peamaja avaldus

Usudoktriini dikasteerium avaldas 4. novembril dokumendi „Õpetuslik märkus mõnede Maarja tiitlite kohta, mis on seotud Maarja kaasosalemisega lunastuses.“

See tekst, mis justkui muretseb selle pärast, et „Kristuse ainulaadne pääste vahendamine ei oleks varjatud“, õpetab, et „tiitli Kaaslunastaja kasutamine on Maarja lunastuses koososalemise defineerimisel alati sobimatu“ ja et „vahendaja (Mediatrix) tiitli omistamisel Maarjale tuleb olla eriti ettevaatlik“. 

See „märkus“, mis karikeerib Kiriku traditsioonilist terminoloogiat, et end sellest kergemini distantseerida ja laskudes samal ajal pikkadesse ja kaunitesse mõtisklustesse Neitsi Maarja emalikust rollist, kavatseb vähendada rolli, mille Jumal usaldas oma kaaslasele lunastustöös ja hingede päästmises: ühelt poolt väidetakse, et Õnnistatud Neitsi Maarja ei osalenud armu saamises; teiselt poolt hägustatakse tema universaalne ja vajalik roll armude jagamisel peaaegu eituseni. Ta taandatakse vaid ebamäärasesse rolli emaliku eestkostjana.

Oma eksitavate hoiatustega „varjab“ usudoktriini dikasteerium Neitsi Maarja ainulaadset osalemist lunastustöös. See tõukab Jumalaema troonilt ja teotab jumalikku tarkust. Lõppkokkuvõttes on see solvang kõigile kristlastele, keda see tõsine rünnak nende Taevase Ema majesteetlikkusele on sügavalt vapustanud ning keda hämmastab katse piirata Maarja missiooni nende hingede suhtes.

Sügavalt nördinuna ja tahtes sellist kahju avalikult heastada, kutsuvad Püha Pius X Preestrite Vennaskonna preestrid kõiki kaaspreestreid ja usklikke üles ühinema nendega palves pühapäeval, 16. novembril. Kõigile sel päeval peetavatele avalikele missadele lisavad nad kavatsuse heastada toime pandud solvang ja põhjustatud skandaal. Iga missa lõpus lauldakse või palvetatakse Loretto litaaniat ja Stabat Materit.

Valgustagu Õnnistatud Neitsi ja Kaaslunastaja oma võimsa eestpalve läbi praegust pimedust ja taaselustagu oma laste usk!

Isa, anna neile andeks, sest nad ei tea, mida nad teevad.”

Menzingen, 11. november 2025

Tõlkis René Allik

Categories
Katoliku Kirik

Kuidas toimub konklaav?

Mis toimub konklaavi ajal? Kui palju hääli on vaja paavsti valimiseks? Mis juhtub vahetult pärast uue paavsti valimist?

Mis toimub konklaavi ajal?

Enne konklaavi peetakse votiivmissa Pro Eligendo Romano Pontifice koos piduliku armulauateenistusega, millel osalevad kõik kardinal-valijad.

Pärastlõunal suunduvad kardinal-valijad pidulikus rongkäigus Sixtuse kabelisse, kus algab konklaav uue paavsti valimiseks.

Jõudnud Sixtuse kabelisse, annab iga kardinal-valija Universi Dominici Gregis’e paragrahvis 53 sätestatud vande.

Selle vandega kohustub kardinal valituks osutumise korral täitma ustavalt Munus Petrinum’it ehk üleilmse Kiriku karjase ametit.

Veel tõotavad kardinalid hoida täielikus saladuses kõike valimistega seonduvat ning hoiduda allumast välistele mõjutustele.

Seejärel lausub paavsti tseremooniameister extra omnes’i, mis tähendab, et kõik need, kes ei kuulu konklaavi koosseisu, peavad lahkuma Sixtuse kabelist.

Koosseisuvälistest isikutest jäävad kabelisse vaid paavsti tseremooniameister ja vaimulik, kes peab meditatsiooni.

Meditatsioon keskendub valijate õlul lasuvale suurele vastustusele ja kohustusele tegutseda puhaste kavatsustega, üleilmse Kiriku hüvanguks, hoides mõttes vaid Jumalat.

Pärast meditatsiooni lahkuvad kabelist ka vaimulik ja tseremooniameister.

Kardinal-valijad palvetavad Ordo Sacrorum Rituum Conclavis’es sätestatud palved, misjärel kardinaldekaan küsib, kas kõik on hääletuseks valmis või on vaja veel selgitada mõnda reeglit või toimingut.

Kõik valimisega seotud toimingud toimuvad eranditult Vatikani Apostelliku palee Sixtuse kabelis, mis jääb kuni valimise lõpuni täielikult suletuks.

Valimisprotsessi jooksul ei tohi kardinal-valijad kellegagi kirju vahetada ega vestelda – see käib ka telefonikõnede kohta –, välja arvatud äärmise vajaduse korral.

Neil ei ole lubatud saata ega vastu võtta mitte mingit liiki sõnumeid, lugeda ajalehti ega ajakirju, jälgida raadio- ega telesaateid.

Kui palju hääli on vaja paavsti valimiseks?

Uue paavsti seaduslikuks valimiseks on vaja vähemalt kahekolmandikulist häälteenamust.

Kui valijate koguarv ei jagu täpselt kolmega, on vaja ühte lisahäält.

Kui hääletus algab esimese päeva pärastlõunal, toimub vaid üks voor. Edaspidi toimub kaks vooru hommikuti ja kaks pärastlõunati.

Pärast häälte lugemist põletatakse kõik sedelid. Kui hääletusvoor ei andnud tulemusi, tõuseb Sixtuse kabeli korstnast must suits. Kui paavst sai valitud, on suits valge.

Kui valijad ei suuda kolme päeva jooksul üksmeelele jõuda, tehakse ühepäevane paus. Selle päeva jooksul kardinalid palvetavad, võivad üksteisega vabamalt vestelda ja kuulavad kardinal-protodiakoni Dominique Mamberti lühikest julgustuskõnet.  

Mis juhtub vahetult pärast uue paavsti valimist?

Kui kardinalid on uue paavsti valinud, kutsub noorim kardinaldiakon Sixtuse kabelisse kardinalide kolleegiumi sekretäri ja paavsti tseremooniameistri.

Vanim kardinal küsib valitult kõikide kardinalide nimel: Kas te nõustute enda kanoonilise valimisega Ülempontifeksiks?

Saanud jaatava vastuse, küsib ta: „Mis nime soovite kanda?”

Notari ülesandeid täidab paavsti tseremooniameister, kelle kõrval on tunnistajateks kaks teist tseremooniameistrit. Ta koostab dokumendi, milles jäädvustatakse paavsti nõusolek ja tema valitud nimi.  

Sellest hetkest alates hakkab kehtima valitud paavsti täielik ja ülim võim üleilmse Kiriku üle. Konklaav on läbi.

Nüüd avaldavad kardinalid uuele paavstile austust ja vannuvad talle truudust; tänatakse Jumalat.

Kardinal-protodiakon annab usklikele valimiste õnnestumisest teada lausega Annuntio vobis gaudium magnum; Habemus Papam ning avaldab uue paavsti nime.

Kohe selle järel annab paavst Püha Peetruse basiilika rõdult apostelliku õnnistuse urbi et orbi.

Viimase sammuna, sobiva aja jooksul pärast pidulikku ametissekinnitamise tseremooniat võtab paavst ametlikult oma valdusse Püha Johannese Lateraani basiilika.

Allikas: Vatican News https://www.vaticannews.va/en/vatican-city/news/2025-04/conclave-elect-new-pope-cardinals-beginning-date-may-2025.html

Tõlkis Loviisa Mänd

Categories
Katoliku Kirik Palved

Konklaav uue paavsti valimiseks algab homme, 7. mail.

Jätkakem Püha Vaimu poole palvetamist!

 Konklaav 267. paavsti valimiseks koguneb homme, 7. mail.

 26. aprillil, uue paavsti valimise konklaavi lähenedes, kutsus Püha Pius X Preestrite Vennaskonna kindralülem kogu Vennaskonda ja ilmikuist usklikke pöörduma Püha Vaimu poole ja palvetama 28. aprillist 6. maini noveeni paavsti valimise eest. *

Noveen koosneb Veni Creator Spiritus’est, paavsti valimise votiivmissa kollektast ja kolmest pöördumisest.

ÄRGU MEIE PALVED LAKAKU –

JÄTKAKEM PALVETAMIST KA KONKLAAVI AJAL!

Ülempontifeksi valimise eest

Tule, Looja Vaim,
puuduta omade meeli,
täida taevase armuga
oma loodud südamed!
 
Avitaja on su nimi,
Kõigekõrgema kingitus,
Elu allikas, tuli ja armastus
meie vaimu salvija.
 
Seitsmeväärne kingitus,
Jumala sõrm,
pühalikult tõotatud
kõigi keelte kinkija.
 
Meie meeli valgusta,
läida meie südamed,
nõrka ihu turguta,
vaimuväega kinnita!
 
Kaugel hoia vaenlane,
kingi rahu lastele,
Sinu järel rännates
kurjast pääseme!
 
Õpeta meid tundma isa,
näita tema ainsat Poega,
Ennast – isa-Poja Vaimu –
luba alati uskuda!
 
Au olgu Jumalisale,
surnuist tõusnud Pojale,
Trööstijale Vaimule –
igavesti! Aamen.
 
V. Läkita oma Vaim, ja nad luuakse:
R. Ja Sina uuendad maa näo.
Veni, Creátor spíritus,
Mentes tuórum vísita,
Imple supérna grátia
Quæ tu creásti péctora.
 
Qui díceris Paráclitus,
Altíssimi donum Dei,
Fons vivus, ignis,
Cáritas, et spiritális únctio.
 
Tu septifórmis múnere,
Dígitus patérnæ déxteræ,
Tu rite promíssum Patris,
Sermóne ditans gúttura.
 
Accénde lumen sénsibus,
Infúnde amórem córdibus,
Infírma nostri córporis
Virtúte firmans pérpeti.
 
Hostem repéllas lóngius,
Pacémque dones prótinus,
Ductóre sic te prævio
Vitémus omne nóxium.
 
Per te sciámus da Patrem,
Noscámus atque Fílium,
teque utriúsque spíritum
Credámus omni témpore.
 
Deo Patri sit glória,
Et Fílio, qui a mórtuis
Surréxit, ac Paráclito,
In sæculórum sæcula. Amen.
 
V. Emítte Spíritum tuum, et creabúntur:
R. Et renovábis fáciem terræ.

Palugem. Oo Issand, alandlikult anume Sind, et Sa oma piiritus halastuses kingiksid pühimale rooma Kirikule paavsti, kelle innukus meie eest hoolitsemisel oleks Sulle meelepärane ning keda rahvas austaks Tema hea valitsemise eest Sinu nimel. Meie Issanda Jeesuse Kristuse nimel. (Paavsti valimise votiivmissa kollekta)

Pärispatuta Maarja Valurikkaim Süda, palu meie eest, kes me Sinu juurest varjupaika otsime.

Püha Pius V, palu meie eest.

Püha Pius X, palu meie eest.

* https://fsspx.news/en/news/novena-election-sovereign-pontiff-52150

Tõlkis Loviisa Mänd

Categories
Katoliku Kirik

Paavst Franciscus suri Ülestõusmispüha esmaspäeval

Paavst Franciscus andmas Ülestõusmispühal oma viimast urbi et orbi õnnistust

Püha Pius X Preestrite Vennaskonna ametlik teadaanne paavst Franciscuse surma kohta.

Püha Pius X Preestrite Vennaskond on saanud kurva teate, et pärast kaheteistkümne aasta pikkust pontifikaati on 88-aastaselt lahkunud Tema Pühadus paavst Franciscus.
Leinates ühes kogu Katoliku Kirikuga, usaldab Vennaskond paavsti Jumala halastuse hoolde ning kutsub üles kõiki Vennaskonna liikmeid ja usklikke tema hinge eest palvetama.

Requiescat in pace! Puhaku ta rahus!

(Allikas: Peamaja – FSSPX.Actualités)
Foto: © Vatican News

Categories
Katoliku Kirik

Püha aasta : Kuidas saada 2025. juubeliaasta indulgents

13. mail 2024 avaldatud dekreedis õpetab Püha Tool, kuidas saada tänavuse juubeliaasta indulgents. Periood, mil indulgentsi on võimalik saada, algas 24. detsembril 2024 ja lõppeb 6. jaanuaril 2026. Indulgentsi võib saavutada iseendale või puhastustules kannatvatele hingedele.

Esitame Püha Tooli dekreedi põhipunktid:

Et saada indulgents,

  • pead sa olema ristitud ega tohi olla Kirikust välja heidetud,
  • sul peab olema kindel tahe saada indulgents ja täita selleks ettenähtud tingimused,
  • sa pead olema armuseisundis ja vaba kiindumusest patu vastu.

Meeldetuletuseks üldised eeldused, mis peavad olema täidetud, et saada indulgents:

  • „Kõigil usklikel, 
  • kes kahetsevad pattu ja on vabad kiindumusest patu vastu […], 
  • keda ajendab ligimesearmastuse vaim 
  • ja kes, olles puhastatud pihisakramendis ja uuenenud Armualaua läbi, palvetavad püha aasta jooksul paavsti intentsioonide eest (palve paavsti eest on lisatud allpool),
  • on võimalus saada Kiriku varakambrist täielik indulgents.“

Viisid juubeliaasta indulgentsi saamiseks

  • Palverännak (1) või
  • Mõne pühapaiga vaga külastus (2) või
  • Meeleparandusakt või mõni kehaline või vaimne halastustegu (3)

—————————————————————————

  1. Palverännak 
  • ükskõik millisesse juubeliaastaga seotud paika, kus võtad pühendunult osa pühast Missast või palvetad Ristiteed või Roosipärga.
  • Roomas: külasta kas Püha Peetruse basiilikat Vatikanis, Püha Johannese basiilikat, Püha Neitsi Maarja suurt basiilikat või Püha Pauluse basiilikat;
  • Pühal Maal: külasta kas Püha Haua basiilikat Jeruusalemmas, Sündimise basiilikat Petlemmas või Kuulutamise basiilikat Naatsaretis;
  • muudel Kiriku haldusaladel: külasta kohaliku piiskopi määratud katedraali, kirikut või muud pühapaika.“
  1. Mõne pühapaiga vaga külastus

Külasta üksi või grupiga ükskõik millist juubeliaasta pühapaika, kus „osale Pühima Altarisakramendi adoratsioonil ja mediteeri; lõpeta külastus Meie Isa, Usutunnistuse ja palvetega Jumalaema Maarja poole.

Lisaks eelnimetatud palverännupaikadele võib juubeliaastal külastada samadel tingimustel järgmisi pühapaiku:

  • Roomas: Jeruusalemma Püha Risti basiilika; Püha Laurentiuse basiilika; Püha Sebastiani basiilika; soovitatav on ka traditsiooniline külastus Rooma seitsmesse palverändurite kirikusse, mis asuvad väga lähedal püha Filippus Neri südamele; Jumaliku Armastuse pühakoda (Divino Amore); Püha Vaimu kirik Sassias; Püha Pauluse kirik Tre Fontanes (apostli märtrisurma paik); Rooma katakombid; Iter Europaeumile, Euroopa naispatroonidele ja kirikudoktoritele pühendatud juubeliaasta palverännutee kirikud (Santa Maria sopra Minerva basiilika, püha Birgitta kirik Campo de’ Fioris, Santa Maria della Vittoria, Trinità dei Monti, Trastevere püha Cecilia basiilika ja püha Augustinuse basiilika Campo Marzios);
  • Mujal maailmas: kaks väikest paavstlikku basiilikat Assisis – Püha Franciscuse ja Inglite Püha Maarja basiilika; Loreto Jumalaema, Pompei Jumalaema ja Padova Püha Antoniuse basiilika; ükskõik milline kohaliku piiskopi määratud väike basiilika, katedraalkirik või kaaskatedraal, Maarjale pühendatud pühakoda, oluline kollegiaalne kirik või pühakoda; riiklik või rahvusvaheline pühakoda, (…) vastavalt piiskopikonverentside juhistele.

Eritingimustel saavad juubeliaasta indulgentsi need usklikud, kes tõeliselt kahetsevad oma patte, kuid ei saa mõjuval põhjusel osaleda juubeliaasta pühitsustel, palverännakul ega vagadel külastustel. Eelkõige käib see kloostris elavate nunnade ja munkade, aga ka eakate, haigete, vangide ning nende kohta, kes töötavad haiglas või hooldusasutuses ja peavad abivajajate eest hoolitsema. Nemad saavad juubeliaasta indulgentsi, kui nad, olles vaimus ühendatud ülalkirjeldatud tegevustest isiklikult osa võtvate usklikega, (…) oma kodus, kloostris, haiglas, hooldekodus või vangla kabelis palvetavad Meie Isa, Usutunnistust mis tahes heakskiidetud kujul ja muid palveid, mis on kooskõlas püha aasta eesmärkidega, ja ohverdavad oma kannatused Jumalale.“ 

  1. Kehalised ja vaimsed halastusteod
  • Kehalised halastusteod: toita näljaseid, joota januseid, riietada alastiolijaid, pakkuda peavarju võõrastele, külastada haigeid, külastada vange ja matta surnuid.
  • Vaimsed halastusteod: nõustada kahtlejaid, õpetada teadmatuid, manitseda patuseid, trööstida kurbi, andestada haavamisi, taluda kannatlikult ülekohut ning palvetada elavate ja surnute eest.

—————————————————————————

Palve paavsti eest (Rooma missaalist)

V. Palvetagem N, meie paavsti eest.

R. Issand hoidku teda, andku talle elu, õnnistagu teda maises elus ja ärgu andku teda vaenlase meelevalda. [Ps 40:3]

Meie Isa. Ole tervitatud, Maarja.

Palugem: Oo Jumal, kõigi usklike karjane ja valitseja, vaata armulikult alla oma teenri N peale, kelle Sa oled valinud oma Kiriku karjaseks. Anume Sind, anna, et ta oma sõna ja eeskujuga õpetaks neid, kelle juhiks ta on seatud, ning et ta koos tema hoolde usaldatud karjaga võiks saavutada igavese elu. Aamen.

—————————————————————————

Soovituslik on võtta ette palverännak Rooma. Püha aasta puhul korraldab Püha Pius X vennaskond 19.–21. augustil rahvusvahelise palverännaku Rooma.

Tõlkis Loviisa Mänd

Categories
Katoliku Kirik

Püha aasta 2025 – Mis on indulgents?

Nagu eelmisest artiklist teame, on Püha aasta eriline aasta. Teatud tingimustel, mida käsitleme edaspidi, on katoliiklastel sel ajal võimalik saada Kiriku varakambrist indulgentse.

Kuid mida täpsemalt tähendab indulgents? Miks annab Kirik indulgentse? Kui kõrgelt peaksime indulgentse väärtustama?

Neile küsimustele annab lihtsa ja selge vastuse paavst Pius X korraldusel avaldatud „Kristliku õpetuse katekismus“.

124. Mis on indulgents?

Indulgents kustutab ajaliku karistuse nende pattude eest, mis on meile juba andeks antud. See on kustutus, mille Kirik annab väljaspool pihisakramenti.

Pihisakramendis eemaldatakse patusüü ja sellega kaasnev igavene karistus surmapatu eest. Siiski jääb alles ajalik karistus, mida nõuab jumalik õiglus. See tuleb kanda kas maise elu jooksul või hiljem Puhastustules.

Pihisakramendil on neli osa: kahetsus, pattude üleslugemine, preestri andeksandmine ja patusüü hüvitamine. Preestri määratud hüvitus on vahend, mille abil saame oma patte heastada juba maa peal.

105. Mis on patusüü hüvitus?

Patusüü hüvitus, mida nimetatakse ka sakramentaalseks patukaristuseks, on patukahetseja tegu, millega ta hüvitab oma patte Jumala õigluse ees, täites pihiisa määratud ülesanded.

112. Kas pihiisa määratud patulunastusteost alati piisab, et vabaneda kogu karistusest, mille me oma pattudega oleme ära teeninud?

Pihiisa antud karistusest tavaliselt ei piisa vabastamaks meid karistusest, mille oleme oma pattudega ära teeninud; seega peame püüdma seda täiendada muude vabatahtlike patulunastustegudega (nt palvete, paastumise ja almustega).

Indulgents on vahend, mis võimaldab patukahetsejal tasuda oma võlg juba maise elu jooksul.

125. Kellelt on Kirik saanud õiguse jagada indulgentse?

Õiguse jagada indulgentse on Kirik saanud Jeesuselt Kristuselt.

126. Kuidas kustutab Kirik indulgentside abil ajaliku karistuse?

Kirik kasutab meie ajaliku karistuse kustutamiseks Jeesuse Kristuse, õndsa Neitsi Maarja ja kõigi pühakute lõputuid teeneid, mis moodustavad Kiriku varakambri.

127. Kellel on voli anda indulgentse?

Kogu Kirikus saab anda indulgentse ainult paavst, oma piiskopkonna piires ka piiskop, kui ta on saanud paavstilt vastava volituse.

128. Mitut liiki indulgentse on olemas?

Indulgentse on kahte liiki: täielik indulgents ja osaline indulgents.

129. Mis on täielik indulgents?

Täielik indulgents on indulgents, mis kustutab kogu ajaliku karistuse meie pattude eest. Kui inimene saab enne surma täieliku indulgentsi, läheb ta otse Taevasse, täielikult vabastatuna Puhastustule piinadest.

130. Mis on osaline indulgents?

Osaline indulgents kustutab vaid osa ajalikust karistusest, mille me oleme ära teeninud oma pattudega.

131. Miks annab Kirik indulgentse?

Kirik annab indulgentse, et aidata meil kanda kogu ajalik karistus juba maise elu jooksul, […] 

133. Kui kõrgelt peaksime indulgentse väärtustama?

Peaksime hindama indulgentse ülikõrgelt, sest nende läbi on meil võimalik hüvitada oma süü Jumala õigluse ees ning saada kergemini ja kiiremini Taevasse.

Järgmises artiklis räägime, kuidas saada praeguse juubeliaasta indulgents.

Tõlkis Loviisa Mänd